Edukasi

Rahasia Kuasai Pola ばかり JLPT N2 untuk Percakapan Natural Ini

Pernah bingung bagaimana cara bilang “sekitar” atau “kira-kira” dalam bahasa Jepang saat ngobrol sehari-hari? Tenang, kamu nggak sendirian! Banyak pelajar bahasa Jepang yang kesulitan mengungkapkan perkiraan jumlah, waktu, atau ukuran dengan natural. Nah, pola ~ばかり (bakari) ini adalah solusi praktis yang wajib kamu kuasai, terutama kalau kamu sedang mempersiapkan JLPT N2. Yuk, kita bahas tuntas pola ini biar kamu bisa pakai dengan percaya diri!

Tugasin punya tips khusus buat kamu yang ingin belajar bahasa Jepang lebih efektif. Kalau kamu butuh bantuan untuk memahami materi JLPT atau tugas bahasa Jepang lainnya, joki tugas bahasa Jepang dari Tugasin siap membantu. Cek layanannya di sini dan raih nilai terbaikmu!

Arti Dan Fungsi Pola Bakari

Pola ~ばかり (bakari) punya arti dasar “sekitar” atau “kira-kira”. Fungsinya adalah untuk menyatakan perkiraan jumlah, waktu, jarak, berat, harga, atau ukuran lainnya. Pola ini sangat berguna dalam percakapan sehari-hari karena terdengar lebih natural dan santai dibandingkan pola lain yang lebih formal.

Contohnya, kalau kamu ingin bilang “Di kelas ini ada sekitar 30 siswa,” kamu bisa menggunakan pola ini dengan mudah. Tapi ingat, meskipun terdengar kasual, pola ini tetap bisa digunakan dalam konteks semi-formal, lho. Jadi, sangat fleksibel untuk berbagai situasi!

Cara Menggunakan Pola Bakari Dengan Benar

Penggunaan pola ~ばかり sangat sederhana. Kamu hanya perlu menambahkan ばかり setelah angka atau jumlah yang ingin kamu perkirakan. Polanya seperti ini:

  • [Jumlah] + ばかり → Menyatakan perkiraan jumlah atau ukuran

Misalnya, kalau kamu ingin bilang “sekitar 10 menit,” kamu cukup bilang 10分ばかり. Gampang, kan? Pola ini juga bisa digunakan untuk berbagai satuan, seperti orang, jam, meter, yen, dan lainnya. Pastikan kamu selalu menyesuaikan satuan dengan konteks kalimatnya ya!

Contoh Kalimat Pola Bakari Dalam Percakapan

Supaya lebih paham, yuk lihat contoh kalimat berikut ini. Coba perhatikan bagaimana pola ~ばかり digunakan dalam berbagai situasi:

  • このクラスには学生が30人ばかりいます。 (Kono kurasu ni wa gakusei ga sanjuu-nin bakari imasu.) → Di kelas ini ada sekitar 30 siswa.
  • 財布に1000円ばかりしか残っていません。 (Saifu ni sen-en bakari shika nokotteimasen.) → Di dompet hanya tersisa sekitar seribu yen.
  • 駅まで10分ばかり歩きます。 (Eki made juu-pun bakari arukimasu.) → Perlu jalan kaki sekitar 10 menit sampai stasiun.
  • 昨夜は3時間ばかり寝ました。 (Sakuya wa san-jikan bakari nemashita.) → Tadi malam saya tidur sekitar 3 jam.
  • 部屋の広さは20平方メートルばかりです。 (Heya no hirosa wa nijuu heihou meetoru bakari desu.) → Luas kamar sekitar 20 meter persegi.

Dari contoh di atas, kamu bisa lihat betapa fleksibelnya pola ini. Kamu bisa menggunakannya untuk berbagai keperluan, mulai dari menyatakan jumlah orang, waktu, jarak, hingga ukuran ruangan. Praktis banget, kan?

Perbedaan Bakari Dan Kurai Dalam Bahasa Jepang

Ada satu hal yang sering bikin bingung pelajar bahasa Jepang, yaitu perbedaan antara ~ばかり dan ぐらい / くらい. Kedua pola ini memang punya arti yang mirip, yaitu “sekitar” atau “kira-kira.” Tapi, ada perbedaan nuansa yang perlu kamu tahu.

~ばかり terdengar lebih kasual dan sering digunakan dalam percakapan sehari-hari. Sementara itu, ぐらい / くらい bisa digunakan dalam berbagai konteks, baik formal maupun informal. Jadi, kalau kamu ingin terdengar lebih natural dalam obrolan santai, ~ばかり adalah pilihan yang tepat.

Tapi ingat, jangan sampai salah pilih ya! Misalnya, dalam situasi formal atau tulisan resmi, lebih baik gunakan ぐらい / くらい untuk menghindari kesan terlalu santai. Kalau kamu masih ragu, joki makalah bahasa Jepang-mu dari Tugasin bisa bantu lho! Cek layanannya di sini, dan pastikan tulisanmu bebas kesalahan.

Latihan Soal Pola Bakari Untuk Persiapan JLPT

Nah, sekarang saatnya menguji pemahamanmu tentang pola ~ばかり. Coba terjemahkan kalimat-kalimat berikut ke dalam bahasa Jepang menggunakan pola yang sudah kita pelajari. Jangan lupa untuk memeriksa jawabanmu di bagian bawah!

  1. Rumah ini harganya sekitar 10 juta yen.
  2. Toko itu berjarak sekitar 500 meter.
  3. Aku belajar sekitar 2 jam setiap hari.
  4. Ada sekitar 15 orang di taman.
  5. Saya makan sekitar 3 buah apel.

Sudah selesai? Yuk, cocokkan jawabanmu dengan yang benar di bawah ini:

  1. この家は一千万円ばかりです。
  2. あの店は500メートルばかりです。
  3. 私は毎日2時間ばかり勉強します。
  4. 公園には15人ばかりいます。
  5. (私は)りんごを3個ばかり食べました。

Bagaimana? Apakah jawabanmu sudah benar semua? Kalau masih ada yang salah, jangan khawatir. Teruslah berlatih dan perbanyak contoh kalimat untuk memperkuat pemahamanmu. Kalau kamu butuh bantuan lebih lanjut, Tugasin punya layanan joki tugas bahasa Jepang-mu. Klik di sini untuk info lebih lanjut!

Ayo, tingkatkan kemampuan bahasa Jepangmu dengan lebih serius! Pola ~ばかり-mu sudah semakin mantap, tapi jangan berhenti di sini. Masih banyak pola grammar JLPT N2 lainnya yang perlu kamu kuasai untuk bisa berkomunikasi dengan lebih lancar dan natural.


Tim Redaksi
Tim Redaksi Website
Butuh Bantuan dengan Tugasmu?

Tim ahli kami siap membantu kamu menyelesaikan tugas dengan cepat dan berkualitas.

Konsultasi Gratis