Mau jago ngobrol bahasa Korea tapi bingung gimana caranya bilang sama-sama yang natural? Tenang, di artikel ini Tugasin bakal kasih tahu kamu 7 cara keren balas ucapan terima kasih dalam bahasa Korea—dari yang formal sampai kasual. Plus, ada contoh percakapan biar kamu langsung praktik dan nggak salah pilih kata lagi. Yuk, simak!
Sebelum masuk ke pembahasan, pastikan kamu udah paham dulu gimana cara bilang terima kasih dalam bahasa Korea. Soalnya, balasan sama-sama yang kamu pilih harus sesuai dengan tingkat formalitas ucapan terima kasihnya. Kalau belum tahu, cek dulu bagian pertama di bawah ini!
Ucapan Terima Kasih dalam Bahasa Korea
Orang Korea punya banyak cara buat bilang terima kasih, dan setiap ekspresinya punya tingkat kesopanan yang berbeda. Nah, ini dia daftarnya:
- 감사합니다 (gamsahamnida) – Paling formal, cocok buat situasi resmi seperti kantor, kampus, atau ngobrol sama orang yang lebih tua.
- 고맙습니다 (gomapseumnida) – Masih formal tapi lebih hangat, biasanya dipakai sama orang yang dihormati tapi nggak terlalu kaku.
- 고마워요 (gomawoyo) – Sopan tapi santai, pas buat teman sebaya atau orang yang udah dekat tapi tetap menjaga kesopanan.
- 고마워 (gomawo) – Paling kasual, cuma buat teman dekat atau keluarga.
Apa hubungannya sama balasan sama-sama? Gampang! Kalau lawan bicara kamu bilang 감사합니다, jawabannya juga harus formal. Tapi kalau dia bilang 고마워, kamu bisa balas dengan ekspresi yang lebih santai. Gampang, kan?
Kalau kamu masih pemula dan mau belajar percakapan dasar lainnya, cek juga artikel Perkenalan Diri dalam Bahasa Korea di Tugasin. Soalnya, ucapan terima kasih dan balasannya sering muncul pas perkenalan pertama!
Butuh bantuan lebih lanjut buat belajar bahasa Korea? Tugasin punya layanan joki tugas yang bisa bantu kamu mengerjakan tugas bahasa asing dengan cepat dan tepat. Cek sekarang di sini!
Cara Mengucapkan Sama-sama Formal dan Kasual
Ada banyak cara buat bilang sama-sama dalam bahasa Korea, mulai dari yang formal sampai kasual. Yuk, kita bahas satu per satu biar kamu nggak bingung lagi!
1. 천만에요 (cheonmaneyo) – Formal dan Klasik
Ini adalah versi paling formal dan sering muncul di buku pelajaran. Artinya kurang lebih “tidak seberapa” atau “tidak masalah sama sekali”. Tapi, generasi muda Korea jarang banget pakai ini dalam percakapan sehari-hari karena terdengar kaku. Cocoknya buat situasi resmi aja, seperti ngobrol sama atasan atau dosen.
2. 아니에요 (anieyo) – Paling Natural dan Serba Guna
Secara literal, 아니에요 artinya “bukan begitu” atau “tidak apa-apa”. Tapi, di konteks balasan terima kasih, ini adalah ekspresi yang paling sering dipakai sehari-hari. Kelebihannya? Bisa dipakai di hampir semua situasi, baik formal maupun semi-formal. Jadi, ini adalah opsi aman buat kamu yang masih pemula!
3. 괜찮아요 (gwaenchanayo) – Ramah dan Sopan
Artinya “tidak apa-apa” atau “it’s okay”. Ekspresi ini biasanya dipakai buat menekankan kalau bantuan yang kamu berikan bukanlah beban. Nuansanya ramah, rendah hati, dan sopan—pas banget buat situasi pelayanan seperti di restoran atau toko.
4. 별말씀을요 (byeolmalsseumeul-yo) – Sangat Sopan
Secara literal, ini artinya “ah, jangan sebut-sebut” atau “tidak perlu disebutkan”. Cocok banget buat situasi yang sangat formal, misalnya ngobrol sama orang yang jauh lebih tua atau atasan di kantor. Tapi, hati-hati—jangan dipakai di situasi santai karena bisa terdengar terlalu kaku.
5. 아뇨, 전혀요 (anyo, jeonhyeoyo) – Menekankan Kerelaan
Kalimat ini artinya “oh tidak, sama sekali tidak masalah”. Ekspresi ini lebih tegas dan menekankan kalau bantuanmu memang diberikan dengan senang hati. Cocok dipakai kalau kamu ingin menegaskan bahwa apa yang kamu lakukan bukanlah sesuatu yang merepotkan.
6. 뭘요 (mwol-yo) – Santai dan Akrab
Ini adalah versi santai dari 아니에요. Artinya kurang lebih “ah, nggak apa-apa kok”. Biasanya dipakai buat balas ucapan terima kasih dari teman dekat atau orang sebaya. Nuansanya akrab dan nggak kaku, jadi cocok buat percakapan sehari-hari.
7. 응, 고마워 (eung, gomawo) – Paling Kasual
Kalau kamu ngobrol sama teman dekat atau keluarga, kamu bisa pakai ini. Artinya “ya, sama-sama” atau “ya, terima kasih kembali”. Tapi, ingat—hanya dipakai di situasi yang sangat santai dan akrab ya!
Mau belajar lebih banyak kosakata bahasa Korea tapi nggak punya waktu? Tugasin punya solusinya! Dengan layanan joki makalah, kamu bisa dapetin bantuan buat tugas bahasa asingmu tanpa ribet. Cek sekarang!
Contoh Percakapan Sama-sama Bahasa Korea
Biar makin paham, yuk lihat contoh percakapan di berbagai situasi. Kamu bisa langsung praktik dengan teman atau bahkan di depan cermin!
1. Situasi Formal (Kantor atau Kampus)
- A: 도와주셔서 감사합니다. (Dowa jusyeoseo gamsahamnida.) → Terima kasih sudah membantu saya.
- B: 아닙니다, 천만에요. (Animnida, cheonmaneyo.) → Sama-sama, tidak masalah.
2. Situasi Semi-Formal (Teman Sebaya)
- A: 고마워요! (Gomawoyo!) → Terima kasih!
- B: 아니에요. (Anieyo.) → Sama-sama.
3. Situasi Pelayanan (Restoran atau Toko)
- A: 감사합니다. (Gamsahamida.) → Terima kasih.
- B: 괜찮아요. (Gwaenchanayo.) → Sama-sama / Dengan senang hati.